Alla fine i parenti e un'infermiera si presero cura di tuo figlio e tu potesti lasciare la clinica e ritornare al teatro.
In the end, some relatives and a nanny took care of the boy, and you could leave your sickbed and return to the theater.
Quando ci trasferiremo nel Nevada, potrete lasciare la famiglia Corleone e mettervi in proprio.
After we make the move to Nevada you can leave the Corleone family and go on your own.
Non dovresti lasciare la porta aperta.
You shouldn't leave your front door open.
Credo che abbiamo fatto uno sbaglio a lasciare la Contea, Pipino.
I think we might have made a mistake leaving the Shire, Pippin.
Non riuscendo a convincere gli altri, decise di lasciare la scuola.
Unable to sway the others, he decided to leave the school.
Non gli ho mai chiesto di lasciare la moglie, l'ho spinto a fare terapia.
I never asked him to leave his wife. I encouraged him to get counseling.
Ti avevo detto di lasciare la citta'.
I told you to leave town!
Ma la buona notizia e' che ho convinto entrambi a lasciare la citta'.
The good news is that i convinced them both to leave town.
Sto pagando abbastanza già così, ma probabilmente non tanto quanto tu stai donando per avere permesso di lasciare la tua bella riva.
I am paying enough bung as it is, but probably not as much as you're donating to be permitted to leave our fair shores.
Al Fox River, sei guardie hanno perso il lavoro e la pensione e altri dodici sono stati messi in liberta' vigilata dopo che tu hai deciso di lasciare la porta aperta al tuo ragazzo e altri sette compari di cella.
Another dozen were put on probation, after you decided to leave the door open for your boyfriend and his seven convict pals.
Lasciare la casella di ricerca vuota per trovare tutti i prodotti, o inserire un termine di ricerca per trovare un prodotto specifico.
box empty to find all products, or enter a search term to find a specific product. Ordenar por
Non possiamo lasciare la nostra postazione.
We're not supposed to leave this post.
Devo solo lasciare la citta' per qualche giorno.
I just need to get out of town for a few days.
Chris era cosi' sconvolto, non... voleva lasciare la mia mano.
Chris was so freaked out. He wouldn't let go of my hand.
E tu ricorda di non lasciare la pompa del carburante nel bocchettone.
Just remember, don't lock the bowser's fuel line to the inlet.
Non posso lasciare la casa, lo sai.
Can't leave the house, you know?
Quale dio dice a un uomo di lasciare la propria famiglia?
What kind of god tells a man... to leave his family?
Cammina tra poco fara' giorno dobbiamo lasciare la citta'.
Horse, it's gonna be light soon. We need to get out of town.
Temo che mi venga detto che non saro' piu' di Abnegazione, che dovro' lasciare la mia famiglia.
I'm scared it'll tell me I'm not Abnegation. That I have to leave my family.
Non potevo lasciare la mia fidanzata.
Well, I couldn't leave my best girl.
È stata la scelta giusta lasciare la barca?
Was it the right decision? Leaving the boat?
Non posso pensare di lasciare la Giungla per sempre.
I can't believe I'm leaving the jungle for good.
Devo rompere con lui prima di lasciare la Libia.
I'm gonna have to break up with him before we leave Libya.
Il suo collega di lavoro la vede lasciare la scena, il sangue della vittima e' sui suoi vestiti, le sue impronte digitali sull'arma del delitto.
Her co-worker sees her leaving the scene, the victim's blood is on her clothes, her fingerprints are on the murder weapon.
Ho dovuto lasciare la cabina per tirare lo scambio.
I had to leave the cab to throw a switch.
Preferirebbero lasciare la Belle Epoque per dipingere vicino a Tiziano e Michelangelo.
They would prefer in the end, they would change the Belle Epoque... to go to paint along Titian and Michelangelo
Perdonami se esito a lasciare la mia vita nelle tue mani, ma ho una soluzione migliore.
Forgive me if I seem reluctant to put my life in your hands But I have a better solution.
E' meglio lasciare la cosa alle autorita' locali.
This is best left to the local authority.
Se intraprenderai qualsiasi azione di lasciare la citta'... verra' preso come un atto di aggressione contro la Chiesa.
If you take any action to leave the cities... it will be seem as an act of aggression against the Church.
Non avrei mai dovuto lasciare la stazione.
I should never have left the station to begin with.
A meno che non sia quello in cui K ha dimenticato di lasciare la mancia.
Unless this is the one where K forgot to leave a tip.
Devono lasciare la città in meno di 12 ore.
I want that team in and out of the city in less than 12 hours.
Secondo il protocollo, in caso di irruzione si deve lasciare la Safe House senza farsi seguire, prendere GPS e borsa d'emergenza e selezionare un'altra Safe House.
Protocol states that if your house is crashed, you do an SDR to make sure no one's following you. Activate your GPS in your Go-Bag, select another safe house.
Due uomini corrispondenti alla descrizione di Weston e Frost sono stati visti lasciare la baraccopoli insieme.
Witnesses identified a pair of men fitting Weston and Frost's description leaving this location together.
Ho deciso di lasciare la facolta' di legge.
I've decided to leave law school.
Come si fa a lasciare la salsa di mele in macchina, sotto il sole?
Who leaves applesauce on the rear dash, out in the hot sun?
Oliver, non puoi lasciare la casa.
Oliver, you can't leave the house.
Gliene serviranno degli altri per poter lasciare la citta'.
He'll need to get more before they leave town.
Lei me lo dà e io la aiuto a lasciare la Russia.
You give me the file, and I get you out of Russia.
Purtroppo il signor Tellegio ha dovuto lasciare la città per affari.
Mr. Tellegio, unfortunately, was called out of town on business'
Potrai lasciare la tua macchina tranquillamente nel posteggio privato dell'albergo....
Guests arriving by car are welcome to use the hotel's...
e alla fine ho dovuto lasciare la città.
And I had to get out of town.
Fayza è stata costretta a lasciare la scuola a otto anni, quando si è sposata.
Fayza was forced to drop out of school at the age of eight when she was married.
E prima di lasciare la stanza, gli diciamo di non sbirciare le carte.
And before we leave the room, we tell them not to peek at the cards.
4.501266002655s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?